2023年もやりますよ!「オンライン字幕翻訳講座」1月‐3月

2022年秋に、1年振りに復活した「オンライン字幕翻訳講座」。2023年もやりますよ!
今回もイタリア映画の字幕、吹き替え、小説の翻訳などを用いて、会話文というものについて考えて進めて行く予定にしております。受講に必要なイタリア語は中級程度。イタリア語に触れながら、2023年も映画を楽しんで行きましょう!

今期のテーマも引き続き・・・・
「セリフと向き合う」です。 これまで以上に一セリフづつの意味や文法を詳しく分析した上で翻訳字幕をつくりたいと思います。ゆえに一場面の字幕にかける時間はこれまで以上にゆっくりのペースになりますが、内容の濃いレッスンにできればと思っております。

◆無料体験レッスン&説明会をおこないますので、先ずは・・・体験してみてください!
 12月16日(金)20:00~21:00 ZOOMを利用しておこないます。

 下記のフォームから「無料体験希望」を明記の上、お申し込みください!

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 

「2023年1月~3月 オンライン字幕翻訳講座」

二宮 大輔

■日時 
1月13日~3月24日(全10回、金曜日20:00~21:30)ZOOMを利用しておこないます。
※3月3日休講
■講師
二宮大輔(翻訳家・通訳案内士)
通訳案内士、翻訳家 2012年ローマ第三大学文学部を卒業。観光ガイドの傍ら、翻訳、映画評論などに従事。
訳書にガブリエッラ・ポーリ+ジョルジョ・カルカーニョ『プリモ・レーヴィ 失われた声の残響』(水声社)、クラウディオ・マグリス『ミクロコスミ』(共和国)。
協会コラム:イタリア映画よもやま話
■テーマ
「セリフと向き合う」です。
これまで以上に一セリフづつの意味や文法を詳しく分析した上で翻訳字幕をつくりたいと思います。
ゆえに一場面の字幕にかける時間はこれまで以上にゆっくりのペースになりますが、
内容の濃いレッスンにできればと思っております。
■人数
10名(最少催行人数6名)
■参加費
会員 33,000円(税込)
一般 55,000円(税込)
■お申込
下記のフォームに「1月からの講座参加希望」を明記の上、送信下さい。

皆様のご参加をお待ちしております!

この記事を書いた人
協会事務局

一般社団法人日本ツーリストガイド・アシスタント協会 事務局になります。

関連記事

【広島勉強会】11月16日13:00-15:00 |会員向け|
広島で初開催の会員向け勉強会開催! 広島で初開催の会員向け勉強会になります。観光アシスタント・ガイドとしての業務の基本やルールなどを再確認しトラブル・クレーム無しでお客様の旅行をサポートする為の勉強会を開催致します。 ーーーーー ■広島勉強会 ■日時:2025年11月16日(日) 13:00~15:00   ※12:45より受付・入……
まだご参加頂けます!:9月開講講座
残暑が厳しいこの頃ですが・・・間もなく9月! 9月と言えば3期講座が始まる!各講座とも開講致します!そして・・・各講座ともまだご参加頂けます。迷っているアナタ!ご参加お待ちしております! 第3期ギアプリマベーラ養成オンライン講座は、9月7日よりスタート! 第3期グイダプリマベーラ養成オンライン講座(中級・上級)は、9月6日、7日スタート! ……
令和3年度東京都観光ボランティア募集締め切り迫る!
2022年はインバウンド復活の年。そろそろウォームアップを始めていきましょう!そんな中、令和3年度東京都観光ボランティア募集締め切りが11月26日までとなっております。あなたのスペイン語・イタリア語を活かしていきましょう! 詳細&お申込みは、東京都のリンク↓よりどうぞ。観光ボランティア募集について|観光|東京都産業労働局 (tokyo.lg.jp) ……
無料体験レッスン&協会説明会(スペイン語)2025年第4期ギアプリマベーラ養成オンライン講座 (文化講座)8月12日(火)20:00-21:00
慢性的なガイド不足・・・・あなたのスペイン語を活かしませんか!!慢性的なガイド不足が起きているこの状況で・・・私ども、一般社団法人日本ツーリストガイド・アシスタント協会は、ガイド・アシスタントの養成から仕事の紹介、安心して仕事が出来るように損害賠償保険の付与までトータルでサポートをしております。また、2018年1月4日に施行された通訳案内士法の改正……